Список лучших фильмов про мужчина, переодетый в женщину

Трагикомедии и ромкомы (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

«Завтрак на Плутоне» — еще один фильм, где мужчина превращается в женщину. Повествование переносит зрителя в 60-70-е годы, знакомит с главным героем, трансвеститом Патриком Брэйденом по прозвищу Котенок. Остроумный, несколько циничный, но очень обаятельный парень является незаконнорожденным отпрыском приходского священника и его домработницы. Малыш был брошен родителями на произвол судьбы, его воспитанием занималась приемная мать. Повзрослев, юноша покидает родные места и обосновывается в Лондоне, где успешно выступает в шоу трансвеститов. Но однажды судьба сталкивает его с родным отцом.

Трогательная романтическая история «Девушка из Дании» знакомит зрителя с одним из первых известных транссексуалов и его любящей женой. Одним из достоинств картины является исполнитель главной роли — Эдди Редмейн. Его неординарная внешность идеально подошла к образу персонажа, в его воплощении нет и налета комичности типичной для исполнителей, играющих женщин. Эдди убедителен как женщина даже без хирургического вмешательства, но естественно, с помощью профессиональных гримеров.

Фильм «Новая подружка» позиционируется как романтическая трагикомедия об истории взаимоотношений бисексуалки и трансвестита. Кстати, колоритных персонажей и юмора в ленте совсем не много, исключением служит эпизод, в котором главный герой впервые выходит на люди в платье, что приводит к чреде забавных и нелепых ситуаций.

Друг-парикмахер и убийца-кроссдрессер

Осенью прошлого года скандал вызвала новая книга Джоан Роулинг «Дурная кровь», которую она написала под псевдонимом Роберт Гэлбрейт. Один из героев в детективе — серийный убийца, который носил розовое пальто и иногда надевал парик, чтобы придать себе «женственный вид» и какое-то время не вызывать опасений у женщин, находящихся в состоянии алкогольного опьянения, на которых он охотился. Описанный персонаж не был заявлен трансперсоной, из-за чего его тут же сравнили с Буффало Биллом. Но, как отметили в Pink News, он «сделал переодевание оружием для эксплуатации женщин».

«Это в лучшем случае было совершенно бездумным решением — включить злого мужчину, который переодевается в женскую одежду, после того как на протяжении нескольких месяцев транслюди и их союзники испытали столько боли», — написала Элисон Флад в The Guardian. А Констанс Грейди в рецензии для The Vox подвела итог: «„Дурная кровь“ — это книга, в которой эстетика подчинена политике. Там нет ничего, кроме политических идей Роулинг. И эти идеи реакционны и полны ненависти».

Линдси Эллис обвинила «Дурную кровь» в том, что она возрождает устаревший троп «убийцы-кроссдрессера», который был популярен в 70-е. И сравнила его с гомофобным клише о «лучшем друге — гее, который к тому же и парикмахер». При этом переодетый в женщину преступник, по мнению эссеистки, куда менее безобиден, ведь он подпитывает миф о том, что трансженщины опасны по своей природе.

«Удивил всех»

В российском кино сложно говорить о репрезентации транслюдей. В отечественной поп-культуре есть (скорее, была) традиция переодевания — взять хотя бы роли Олега Табакова и Александра Калягина, которые добиваются комического эффекта. При этом выбор Георгия Милляра на роль Бабы-яги в теории можно назвать гендерно-нейтральным кастингом. Верке Сердючке Calvert Journal посвятил материал, в котором разбирались в феномене её популярности и терминах, которыми поклонники описывали её творчество: пользователи из постсоветских стран говорили об Андрее Данилко как о «настоящем мужчине» и «артисте», но почти никто, вероятно, из-за распространённой гомофобии, не определял исполнителя как дрэг-квин.

Одной из заслуживающих внимание стала лента Натальи Меркуловой и Алексея Чупова «Человек, который удивил всех» с Евгением Цыгановым в главной роли. По её сюжету егерь Егор узнаёт, что неизлечимо болен, но находит решение, услышав легенду о селезне, который обманул смерть, замаскировавшись под утку

Персонаж Цыганова покупает платье, чулки и помаду и решает перехитрить судьбу.

Авторы фильма представляли его как ленту «о борьбе со смертью и любви как высшей форме терпимости». И фильм может показаться изображением опыта трансженщины — некоторые критики даже проанализировали его в таком ключе, другие, наоборот, призвали не искать в нём «вопросов гендера».

Персонаж Цыганова после «перевоплощения», впрочем, в основном молчит, а какие-то действия предпринимает лишь в ответ на агрессию со стороны своего окружения. Но для Натальи Меркуловой картина в том числе и о «праве на молчание и праве на собственную тайну». При прочтении ленты как опыта трансженщины можно согласиться, что она не обязана ни перед кем оправдываться, а признание и любовь ей важны только со стороны людей, которые ей дороги, — и эту любовь она получает. Хотя в любом случае странно, что женское платье становится единственным маркером самого трансгендерного опыта. Если же авторы не задумывали картину таковой, то условная трансгендерность персонажа стала «метафорой метафоры» — в трансгендерность просто «завернули» борьбу со смертью, а мужчина вновь сыграл в «переодевание».

Репрезентация транслюдей переживает важные перемены — на это указывает успех сериала «Поза» с небывалым количеством трансгендерных артистов, а также небольших проектов и инди-драм. Появляется всё больше трансгендерных персонажей с интересными, а не только трагическими сюжетами. Однако старые клише зачастую всё ещё дают о себе знать, не только в культуре, но и в жизни. От этого решение создателей сериала «Кларисса» включить такой метакомментарий оригинала становится довольно интересным шагом. Пожалуй, оно в первую очередь направлено на зрителей, которые не осознавали «наследие» Буффало Билла, а при просмотре сиквела могут впервые задуматься о нём. Кстати, героиня Джен Ричардс не ограничится поясняющим диалогом — история трансженщины будет развиваться в следующих сериях, так что её образ можно считать раскрытым.

ФОТОГРАФИИ: MGM, Twentieth Century Fox, Про: взгляд, Atlantic Film, shamley productions

Гленн Клоуз, Таинственный Альберт Ноббс, 2011

Впервые эффектная артистка Гленн сыграла мужчину на сцене, в спектакле по повести Джорджа Мура «Необычайная жизнь Альберта Ноббса». Актриса так прониклась этой историей, что несколько десятилетий уговаривала продюсеров снять фильм по книге. Но только через три десятка лет ее мечта исполнилась. И между прочим, именно Клоуз сыграла в этом фильме. Гленн неоднократно играла мужчин – у нее это отлично получается! В фильме-сказке «Капитан Крюк» Стивена Спилберга она сыграла бородатого пирата. Узнать в этом крепком дядьке утонченную графиню из «Опасных связей» невозможно.

Гвинет Пэлтроу, Влюбленный Шекспир, 1998

ЧИТАЙ ТАКЖЕ: Именинница дня: 4 правила идеальной фигуры от Гвинет Пэлтроу

Вероятно, Гвинет не стала бы играть особу противоположного пола, но по роли ей пришлось переодеваться в мужчину. Аристократка Виола мечтает попасть в театральную труппу, но туда принимают только мужчин. Тогда она надевает мужское платье и приклеивает усы. Но со временем она открывается своему другу Уильяму Шекспиру, который влюбляется в нее.
И хотя по сюжету она носит усы и парик, все равно за этими атрибутами улавливается женская сущность. Пэлтроу за роль юной Виолы была отмечена Оскаром.

Линда Хант, Год опасной жизни, 1982

Эту актрису хорошо знают в театральных кругах, где она слывет просто гениальной. Свое мастерство она продемонстрирована в фильме «Год опасной жизни», сыграв мужчину. Любопытно, что режиссер Питер Уир видел в роли мужчины-фотографа именно Линду, и она блестяще справилась с работой. Хант хорошо подготовилась: она набрала вес, подстриглась и покрасила волосы.  Линда стала первой женщиной, получившей Оскар за роль мужчины.

Тильда Суинтон, Орландо, 1992

Фильм снят по роману писательницы Вирджинии Вульф и повествует о человеке Орландо, который первую часть жизни был мужчиной, а вторую – женщиной. Режиссер Салли Поттер, по идее, должна была пригласить двух разных людей, но она решила доверить роль Тильде Суинтон. Актриса гениально воплотила как мужчину, так и женщину. Актриса утверждает, что люди на улице часто принимают ее за мужчину – из-за ее худобы, роста и отсутствия косметики. И как-то в аэропорту ее собирался обыскать офицер-мужчина. Так что неудивительно, что Тильда так органична в роли Орландо!

Кейт Бланшетт, Меня там нет, 2007

ЧИТАЙ ТАКЖЕ: Обязательно к просмотру: 5 лучших фильмов о моде

В фильме о Бобе Дилане шесть разных актеров представляют грани его личности. Но среди них каким-то чудом затесалась одна женщина – актриса Кейт Бланшетт. Она играет ипостась Дилана по имени Джуд.
Бланшетт трудно, но можно узнать. На кинофестивале в Венеции, где состоялась премьера, Кейт была названа лучшей актрисой. Сама Кейт признавалась, что в юности обожала одеваться как парень, выбирая готический и панковский стили.

Барбра Стрейзанд, Йентл, 1983

В начале 80-х Барбра Стрейзанд стала режиссером фильма «Йентл», в котором исполнила главную роль. По сюжету, юная еврейская девушка, дочь раввина, переодевается в парня, чтобы получить возможность учиться в университете. Речь о событиях почти вековой давности – а в те времена девушкам в институты путь был закрыт. Как и героине Пэлтроу в «Шекспире», ей приходится открыться парню, в которого она влюбляется. Стрейзанд стала не первой, но одной из немногих актрис, которая сыграла мужчину.

Стыдливые оговорки

«Кажется, Томас Харрис осознавал, что он выпускает в свет что-то потенциально вредное по отношению к группе людей, которая и так была стигматизирована», — считает видеоэссеистка Линдси Эллис, описывая эти «оговорки» о трансгендерности в книге и фильме. В экранизации романа Джоди Фостер и Энтони Хопкинс тоже произносят реплики о том, что Буффало Билл не является трансчеловеком и что не существует корреляции между трансгендерной идентичностью и проявлением насилия. Но зрителям скорее запоминаются не эти несколько фраз, а яркий образ актёра Теда Левайна в накидке, красящего губы и говорящего себе комплименты под песню «Goodbye horses».

У трансгендерной журналистки Хармони Коланджело другая трактовка образа Буффало Билла. По сюжету книги персонаж в течение десятилетия явно пытался добиться операции, но получал отказ, отчасти из-за непростого детства и экономического положения, пишет она в статье для AV Club. Публицистка напоминает о враждебности по отношению к ЛГБТК-сообществу в 80-е годы в США и о том, как Университет Джонса Хопкинса в 1979 году прекратил проводить операции из-за одного предвзятого и нерепрезентативного исследования.

При этом Коланджело критикует подачу персонажа, его образ, намёки на гендерную дисфорию, мгновенные оговорки о «ненастоящей» трансгендерности и считает это стремлением шокировать публику — зачем включать всё это в текст, если трансгендерности там нет (кстати, похожий приём используется и в культовом «Психо» — персонажи в конце фильма объясняют, что переодевание Нормана Бейтса с его гендерной идентичностью не связано).

Вупи Голдберг, Компаньон, 1996

ЧИТАЙ ТАКЖЕ: Кто здесь: как грим в кино изменил актеров до неузнаваемости

По сюжету, главная героиня Лорел Айрис – гениальный финансовый аналитик, но с ней никто не хочет иметь дела. В мире бизнеса есть предрассудки, что с женщинами, да еще и афроамериканками, – лучше не связываться. И наша героиня пускается в аферу: она начинает работать под видом мужчины. А когда уже невозможно скрываться от жаждущих увидеть ее партнеров, переодевается в солидного немолодого господина Роберта С. Катти, причем белокожего. Сама Голдберг называет себя «актером» и уверяет, что ей очень часто доводилось играть либо мужские роли, либо образы, написанные ранее для мужчин.

Не просто переодевания

Очень многие персонажи, «переодевающиеся» в кино, по сюжету не являются трансперсонами, говорит в своём видеоэссе об истоках трансфобии в поп-культуре и Линдси Эллис. Однако эти изображения всё равно сильно повлияли на то, как люди представляют себе трансидентичность. Это подтверждают слова актрисы Лаверн Кокс в фильме «Disclosure»: «Даже когда персонажи не идентифицировали себя как трансперсоны, они повлияли на то, как я воспринимала себя как трансженщину, и, наверное, на то, как широкая аудитория воспринимает транслюдей».

Конечно, кроссдрессинг существовал в кино почти с момента его изобретения. В ленте «В джазе только девушки», например, переодевание никак не касается идентичностей персонажей — они вынуждены скрываться от бандитов. И всё же этот троп чаще несёт в себе негативные коннотации, от которых сложно отмахнуться, и которые позднее распространились на персонажей, уже прописанных как трансперсоны.

Наследие Буффало Билла

Над сценарием эпизода в «Клариссе» работала актриса и активистка Джен Ричардс. Она же и сыграла героиню, которую создала для шоу, — трансгендерную женщину (в сериале, действие которого происходит в начале 90-х годов, используют устаревший термин «транссексуальность»), которая помогает агенту Старлинг в расследовании нового дела и попутно решается заговорить о Буффало Билле.

«Пресса, которая публиковала ваши интервью, все заголовки новостей — всё это создало образ, который очень мне навредил, — сказала в сериале героиня Ричардс. — Всего за одну ночь внезапно у всех сложилось впечатление, что транссексуальные люди — монстры». Героиня объяснила агенту Старлинг, что из-за этого ей пришлось скрывать от остальных, что она трансженщина, ради своей безопасности.

Джен Ричардс стала сценаристкой «Клариссы» неслучайно. Летом прошлого года она снялась в документальном фильме «Disclosure», посвящённом репрезентации транслюдей в медиа (увидев Джен в этой ленте, создатели сиквела «Молчания ягнят » пригласили её стать консультанткой). В интервью авторам «Disclosure» она рассказала, что, когда сообщила знакомым о своём трансгендерном переходе, одна из них переспросила: «То есть ты как Буффало Билл?» По словам активистки, долгое время трансгендерность у людей ассоциировалась именно с персонажем из «Молчания ягнят», «невероятно чудовищным человеком, который буквально крадёт женскую форму и пытается воплотить её».

Любопытно, что в книге «Молчание ягнят» Томаса Харриса чётко оговаривается: Буффало Билл не был трансгендерным человеком (в книге также используется термин transsexual). Когда Кларисса Старлинг и Ганнибал Лектер обсуждают преступника, убивающего женщин и делающего себе «костюм» из их кожи, Кларисса замечает, что никогда в исследованиях не видела корреляции между трансгендерностью и насилием. Она даже называет транслюдей «пассивными». На что доктор Лектер отвечает ей, что это так, а «Билли» вовсе не трансчеловек, хотя, вероятно, считает, что таковым является. «Билли не транссексуальный человек, Кларисса, но он так думает, он пытается им быть. Я думаю, он много кем пытался быть», — заключает Лектер.